Text view

CorColombia-0007

GrupoGRAFILA
ID (CorColombia)CorColombia-0007
Tipología documentalCartas privadas
ArchivoEAFIT
RegestoCarta de Enriqueta Vásquez de Ospina a su esposo Mariano Ospina Rodríguez en la que le habla de lo doloroso que será separarse de su familia y el amor que siente por los hijos de Mariano.
Data cronológica1857 mayo 21
LocalidadMedellín
DepartamentoAntioquia
PaísColombia

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Medellin mayo 21 de 1857. Mi querido i pensado Ospina: Su cartica del 8 del presente me ha causa-do mucha pena, pues en ella veo la que Usted ha tenido al sa-ber las inquietudes i cuidados que me causan la salud de Tu-lio, i la probable separacion de mi familia: ahora he sentido ha-berme habituado a decirle a Usted todo lo que pienso, todo lo que siento, i he conocido que es mas conveniente sufrir sola sin que nadie se imajine siquiera que sufro, como lo hacia antes de casarme. Piense en lo que Usted sintio en la enfermedad i muer-te de su otro Tulio, i disculpará mis ecsesivos cuidados, ten-go para mi que hai mucha diferencia entre el amor que se tiene al primero i al noveno hijo, sin que por esto crea que Usted no quiere a Tulio, creo que cuando lo conosca lo querrá tanto como a los otros. En cuanto a la separacion de mi familia co-nosco que me lamento demaciado, yo le dije a Usted antes de ca-sarnos que tenia el defecto de querer demasiado a mi fami-lia, i me ha parecido siempre misteriosa la fuerza de ese a-mor que me obligó a dejar esas personas queridas por una sola. Si yo hago el viaje lo haré contenta, i persuádase de que el placer de reunirme con Usted me compensará cumplidamente el sacri-ficio. El viaje de Santiago me ha hecho una impre-sion profunda, se me ha representado mui al vivo lo que Usted sufriria al separarse de él por tanto tiempo; yo no me habia imajinado que llegaba a querer a sus hijos la décima par-te de lo que los quiero, a veses me parece que los quiero mas que al mio, i si fuera necesario que ahora muriera uno de sus hijos, ciertamente preferiria que fuera Tulio, pues no cono-ciéndole Usted era natural que lo sintiera menos que a los otros. Fui muchas veses a ver a Santiago, pero casi no estube con él por que estaba despidiéndose; me ha dado hasta vergüenza de lo tris-te que he estado por él, pues me figuro que los de su casa i aun los de la mia se han de imajinar que es hipocresia. Sus otros muchachitos estan buenos, i Mersedes mui graciosa i mui contenta, encumbrando cometas i corrien-do; nunca habia estado tan alentada como ahora. Manuel como siempre hablando mui despacio. María Josefa pensan-do en los paseos i en el lujo. Marcelinita está mui afli-jida con el viaje de Santiago, yo pienso instarle a ver si va conmigo, aunque sea para volverse pronto, pues tengo esperanza de que Doña Chepa se anime al viaje, Ulpiana co-mo que piensa aguardarme i yo no me he atrevido a decirle que talvez mi viaje será mui tarde, i ántes la he animado a que me aguarde pues así iria María Josefa mas contenta. Mi tia Julias está mejor, i dicen que lo de la garganta no es cosa grave. Mi papá está desde ayer en cama, arrojando vilis negra, esta vez no le aprovecho Combia, aunque el médico dice que no es cosa de cuidado nosotros te-memos mucho, i pensamos hacer todo lo posible por que vaya a Bogotá, a ver si se mejora: él está de tan mal humor que no habla ni con el médico, solo a mi me contesta lo que le pregunto. Mucho he sentido a la madre Fernanda Mister Mue ha venido varias veses a ofresérseme para encargos, i mi papá convino en que le encargara a el la loza i una caja de cubiertos, pues es seguro que el la envia mas pronto, i mejor que Tulqued; por el correo venidero le escribiré i le enviaré oro para los encargos. Por aquí no ha ocurrido nada notable, sinó es que el otro dia al salir de un baile asesinó un tal Linze, a un hermano, el uno no era hijo lejítimo, el padre estaba con ellos en el momento del asesinato. He hecho ejercicio como Usted me encarga, i estoi mui alentada, i con mui buen apetito para comer. Tulio está mui gordo, i lo estoi criando mui a lo Antioqueño, le doi leche de vaca, por que la mia no le satisfase, duerme ti-rado en cualquier parte sin meserlo, lo único que lo hace llorar es estar mojado, lo baño todos los dias, i yo tomo de todos los alimentos sin que a el le haga daño, al principio se enfermaba con cada cosa de esas, pero yo me resolví a verlo enfermo unos dias para que se acostumbrara a todo: ya ve Usted que mi cariño no es tan loco como Usted se imajina: yo no estoi descontenta de que el sea feo, con tal de que sea robusto, i de que Usted quede contento de él cuando lo vea. El "mes de Maria" está mui bueno, con un sermon que predicaron sobre el robo, han restituido muchas de las alajas que le habian robado a Ulpiano Arango. El señor Obispo me escribió hablándome de las cartas de los jesuitas, como de cosa nuevesita, me encarga, que lo salude a Usted. Mucho siento el que Don Inocencio se haya empeora-do de sus males, ojalá se pudiera conseguir que él se fuera un tiempo a mudar temperamento a tierra caliente. El cometa no me ha asustado, me parese mui cómodo morir en un mismo dia con todas las personas queridas. Saludes de todos los de casa, i amigos Su amiga que sin sesar lo piensa i lo hecha ménos Enriqueta. Dia 22. Mi papá está mejor, pero es probable que no le escriba por que no se ha levantado, él dijo que el poco tabaco que habian trasplantado en el Cauca estaba mui bonito, pero que ese señor que estaba allá era mui perezoso, que se pasaba durmiento todo el dia, pero que tenia esperanza de que el otro que llebó Uladislao saliera bueno. Castro se fué para allá i no vendrá hasta que no hayan concluido una casa que van a hacer en la Garrucha: El tabaco que hai en la huerta del colejio está de lo mas fertil, talvez mas que el de casa. Saludes a Victorino i a toda la familia. Apolinar Escobar disque se enloqueció i se fué para Bogota, si yo tubiera algo de Uribe hoi mismo emprendia el viaje, pues es tanto el deseo que tengo de verlo a Usted que aunque pudiera irme entro de 8 dias me pareceria tarde. E Mi querido papá, yo estoi bueno, su hijo. Manuel A Ospina

Descargar XMLDescargar texto